chiu遠方的五姐和外甥女來港與兄姐妹們歡聚, 歡樂的日子總是很快過, 一眨眼功
夫, 她們又滿載著行李返回印尼了 ! 昨午送走了姐姐與外甥女後, 全身的酸痛疲勞
一股腦兒全湧上身.....
五姐最愛與姐妹們分享她的故事, 今日就與大家分享一人一口的小故事.
不少人要做生意時, 往往遇到財力, 人力不夠, 於是就想到和朋友合作......![]()
但合作的結果多不歡而散甚至虧了一方.![]()
有人告訴他: "合字的結構已經是一人一口了, 那你為什麼還要與人合作呢 " !? ![]()
中國的漢字魅力大, 有些字即充滿趣味性又耐人尋味.
現在不妨再溫故知新, 帶你們看看以下"有趣的中文字", ![]()
http://hk.myblog.yahoo.com/chiusan28/article?mid=3481
~~
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 15:30:00](Empty)
合久必分.........早晨啦~~chiu.......
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 15:31:00]合久不分的真少見, 午安 草草 .
合作需要機緣巧合、理念相同 , 才能成事 .
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 15:33:00]恐怕機緣巧合、理念相同的合作者真是萬里挑一 !?
哈哈! 二人四個口。
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 15:34:00] 你想點 ?!
我只記得一人一口酥!
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 15:35:00]看來你是個為食貓 ?
晚安~
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 15:35:00]午安
好奇怪,見好多合作做生意嘅伙伴都無好結尾,甚至見過兄弟合作都會交惡收場…
回覆刪除chiu,晚安喇!
[版主回覆09/18/2009 15:37:00] 的確, 不歡而散, 交惡收場的較多.....午安 雲雲 !
姐姐和外甥女遠渡而來相聚,快樂的日子總是很快過,難免會依依不捨囉!
回覆刪除長輩們也說過合作做生意每每令友情變質,始終存在著利益衝突,但原來漢字真的博大精深,「合」字已經隱藏了奧秘了!
[版主回覆09/18/2009 15:47:00] 合作做生意不歡而散的見得多了....中國文字的確很奧妙.
兄弟姐妹成長後,各自成家,甚至各散東西,感情好的,更是思念最深,難得聚頭,分別時真是不捨呀 !從來都認為漢字的結構都是有根有據的,所以非常抗拒簡體字,雖然最初的出發點是想多些國民走出文盲的困境。現在大勢所趨,連聯合國都棄繁取簡,所以有時也無可避免要接觸到簡體字,但假如可以選擇的話,還是會選繁體字來讀,因為讀簡體字實在太費神了,很累,也許,是習慣的問題,但也許是一種執著…
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 15:50:00]是呀, 我們姐妹多又各散東西, 留在父母身邊的真是少之又少..... 我不抗拒簡體字, 只是現在簡體字太莫名其妙, 亂來一通.....
一人一口 互相合作 分甘同味
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 16:01:00]能相互合作 分甘同味固然好到極, 可惜不歡而散的太多了.....
中國字真係可以代表中國文化啲長和遠
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 16:17:00]中國文字源遠流長
一人一口分甘同味!
回覆刪除合唔合作得到講天時地利人和,
而且事出必有因!
[版主回覆09/18/2009 16:20:00]機緣巧合、理念相同的合作應該會較長久 ...
係喎.. 一人一口...中國文化真係好西利
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 16:20:00]你好 ! 中國文字既奧妙又意義深刻....
[ 一人一口 ]......想起楊修與曹操!
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 16:23:00]chiu的歷史麻麻, 不妨說說看~~
我都覺得中國字是很好玩的.
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 16:31:00] 中國文字的確有趣, 就如 笑 字和 哭 字就夠好玩啦......
合字是一人一口,分字呢?
回覆刪除[版主回覆09/18/2009 16:34:00]分字嘛.....你說呢 !?
古人故事簡述:
回覆刪除有人送盒餅比曹操,曹操在盒面寫[一合酥],楊修看見,就將餅分派比人食左,人地問楊修點解,楊修話係[一人一口酥]......最後楊君比忌才的曹操殺死!